Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Lectures Observationnelles
5 mars 2010

Wat koop ik daarvoor?

Wat koop ik daar nou voor? Is een Nederlandse uitdrukking. Wat hier gebeurt is het volgende: iets wat iemand gedaan, gezegd, toegezegd of beloofd heeft, wordt afgekeurd waarbij het gedane, (toe)gezegde of beloofde wordt opgevat als onbruikbaar om er iets van te kopen. Met andere woorden, de actie, toezegging of belofte wordt geïnterpreteerd als ruilmiddel of waardemiddel waarmee je iets kunt kopen, met andere woorden: een actie, toezegging of belofte wordt metaforisch gezien als een hoeveelheid geld zonder enige waarde.
Je zegt dus : wat kan ik daarmee doen? Of: Welk nut heb ik daarvan? Of: waarvoor is dat goed voor mij? Maar dan te begrijpen in een handelstranscatiemetafoor.
En het Frans? In het Frans kun je niet zeggen: Qu'est-ce que j'achète avec ça ? Maar, en dan kom je toch in de buurt: Qu'est-ce que ça me rapporte?, ça m'avance à quoi? (zoals Van Dale het zegt). Qu'est-ce que ça me rapporte, wat levert het me op, komt in de buurt, kan gelezen worden als wat koop ik ervoor. Maar, de Franse uitdrukking heeft een breder bereik. En focaliseert niet op de transactie van het kopen, maar op het resultaat ervan, het hebben, het bezitten.

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité
Lectures Observationnelles
Publicité